Dienas lielāko daļu pavadījām braucot un priecājoties par Francijas piekrastes ceļiem un skatiem. Ceļu kvalitāte ir fantastiska un reljefs tos padara īpaši baudāmus.
Mūsu Opel Crossland X dīzeļdzinēja grieze, braukšanas uzsākšanas slīpumā palīgs un manevrētspēja lieliski noder izbraucienos pa Rivjēras šaurajām, līkumotajām ieliņām, dodoties uz bulanžēriju vai pludmali. Īpaši noderīga lieta ir arī atpakaļskata kamera, kas palīdz novietot auto šaurās un nepārskatāmās vietās. Mēs pabijām gan Santropēzā, gan Nicā, kur mūs lutināja saule un silts laiks, tāpēc nolēmām ieturēt pikniku jūras krastā un nesteidzīgi atgūt enerģiju turpmākajam ceļam.
Pēcpusdienā gar Vidusjūras piekrasti devāmies Itālijas virzienā, kur ceļi aizvien biežāk veda pa tuneļiem caur klintīm, bet ainava ieguva skarbākus un monumentālākus vaibstus. Jau pēc tumsas iestāšanās finišējām iespaidīgajā Dženovā, kur Citroen pīlēnus ir nomainījušas pandas un piecsimtie. Rīt dodamies uz Ferrari un Lamborghini muzejiem, un galamērķis ir Venēcija.
We spent most of the day driving and enjoying French coastline roads and views. The quality of roads is excellent and the hills make driving especially fun. The diesel engine torque, hill start assist and maneuverability of our Opel Crossland X is very useful when going on a leisurely drive along the windy roads of Riviera, heading to a boulangerie or the beach. Another useful feature is the rear-view camera that helps to park the car in narrow or difficult spots. We went to St Tropez and Nice, where the weather was so warm and sunny that we decided to have a picnic by the seaside and to relax in the sun before continuing our journey. Afterwards we headed along the Mediterranean Sea towards Italy, where roads lead us through tunnels and mountains, but the landscape became more barren and grand. We reached the impressive port city of Genoa after dark, where Citroën tin snails were replaced by Fiat Pandas and 500s. Tomorrow we will be visiting Ferrari and Lamborghini museums, and our destination is Venice.